اروین د. یالوم

کتاب های اروین د. یالوم
اروین د. یالوم

اروین دیوید یالوم (Irvin David Yalom) متولد ۱۹۳۱، واشنگتن دی سی، ایالات متحده ی آمریکا, روانپزشک هستی گرا (اگزیستانسیالیست) و نویسنده ی آمریکایی است.او در سال ۱۹۵۶ در بوستون در رشته ی پزشکی و در سال ۱۹۶۰ در نیویورک در رشته ی روانپزشکی فارغ التحصیل شد و بعد از خدمت سربازی، در سال ۱۹۶۳ استاد دانشگاه استنفورد شد.

در همین دانشگاه بود که الگوی روانشناسی هستی گرا یا اگزیستانسیال را پایه گذاری کرد. یالوم هم آثار دانشگاهی متعددی تألیف کرده است و هم چند رمان موفق دارد. او جایزه انجمن روان‌پزشکی آمریکا را در سال ۲۰۰۲ دریافت کرد، اما بیشتر به عنوان نویسنده رمان‌های روانشناختی، به ویژه رمان مشهور وقتی نیچه گریست شهرت دارد.

اروین یالوم بنیان‌گذار روانشناسی اگزیستانسیال

اروین د. یالوم، روانپزشک هستی‌گرا، نویسنده و استاد روان‌پزشکی دانشگاه استنفورد است. وی به عنوان روان‌درمان‌گر اگزیستانسیالیسم شناخته می‌شود و آثار داستانی و غیرداستانی ممتازی را در زمینه‌ی روان‌شناسی به چاپ رسانده است. یالوم در کتاب‌هایش رویکرد سنتی در روان درمانی را نقد و بررسی می‌کند. او نگرش “درمان انسان‌گرا” که “کارل راجرز” از چهره‌های مهم و اثرگذار در پدید آمدن آن بود را صحیح می‌دانست. این روش سلطه کامل و بیش از حد درمان‌گر روی بیمار را به چالش می‌کشید و درمان کردن با هم‌فکری و به شکل گفت‌وگوی اشتراکی را بهتر می‌دانست.

از آثار معروف اروین د. یالوم می‌توان به کتاب هنگامی که نیچه گریست، اشاره کرد. این کتاب در بستر یک قصه‌ی واهی از ملاقات و گفتگوهای فیلسوف آلمانی «فریدریش نیچه» و عصب‌شناس اتریشی، «زیگموند فروید» که بنیان‌گذار علم روان‌کاوی است و پزشک اهل وین، «یوزف برویر» به مسائل هستی‌شناختی و خودشناسی می‌پردازد.

آثار داستانی

  • (۱۹۷۴) هر روز نزدیک تر از پیش
  • (۱۹۸۹) جلاد عشق و دیگر داستان‌های روان درمانی
  • (۱۹۹۲) وقتی نیچه گریست (ابتدا با نام «و نیچه گریه کرد» توسط مهشید میرمعزی در سال ۱۳۸۱ ترجمه و توسط نشر نی انتشار یافت و پس از آن در سال ۱۳۸۵ با ترجمه دکتر سپیده حبیب از سوی انتشارات کاروان منتشر شد)
  • (۱۹۹۶) دروغگویی روی مبل
  • (۱۹۹۹) مامان و معنی زندگی
  • (۲۰۰۵) درمان شوپنهاور (ترجمه: مرجان معتمد حسینی، نشر نوای مکتوب ۱۳۹۶) (ترجمه: دکتر سپیده حبیب، نشر قطره)
  • (۲۰۰۵) پلیس را خبر می‌کنم (ترجمه، مصاحبه و تألیف برخی از بخش‌ها با نظارت نویسنده: مرجان معتمد حسینی، نشر نوای مکتوب ۱۳۹۶)
  • (۲۰۱۲) مسئلهٔ اسپینوزا
  • (۲۰۱۵) خلق شدگان در یک روز و داستان‌های روان‌درمانی دیگر که در زمستان ۱۳۹۴ توسط خانم نرگس خوزان ترجمه و به وسیله انتشارات قطره به چاپ رسید و همچنین با عنوان مخلوقات فانی و چند داستان روان درمانی دیگر توسط خانمها نیلوفر رحمانیان و مرجان معتمد حسینی ترجمه و توسط نشر آوای مکتوب به چاپ رسید.
  • آثار غیرداستانی
  • (۱۹۷۰) تئوری و عمل در روان-درمانی گروهی، ویرایش دوم ۱۹۷۵، ویرایش پنجم ۲۰۰۵
  • (۱۹۸۰) روان‌درمانی اگزیستانسیال (ترجمه دکتر سپیده حبیب، نشر نی)
  • (۱۹۸۳) Inpatient Group Psychotherapy
  • (۱۹۹۶) The Yalom Reader
  • (۲۰۰۱) هنر درمان (نامه‌ای سرگشاده به نسل جدید روان‌درمانگران و بیمارانشان)] (در سال ۱۳۸۶ با ترجمه دکتر سپیده حبیب از سوی انتشارات کاروان منتشر شد)
  • (۲۰۰۸) خیره به خورشید نگریستن-(غلبه بر وحشت از مرگ در سال ۱۳۹۱ توسط خانم اورانوس قطبی نژاد آسمانی به فارسی ترجمه گردید)
  • (۱۹۹۷) یالوم خوانان [گلچینی از مشهورترین آثار اروین یالوم] (در سال ۱۳۹۶ با ترجمه حسین کاظمی‌یزدی توسط انتشارات پندار تابان منتشر شده‌است)
  • انسان موجودی یک روزه
  • من چگونه اروین یالوم شدم(۲۰۱۷)

#کتاب درمان شوپنهاور

دکمه بازگشت به بالا
بستن